Inicio | DOAC | BigPress | Weblog | Acerca de | Login

El futuro de R será WiMAX

April 9th, 2008

Mundo-RHoy me ha salido la vena periodística. Asistí a una conferencia de Arturo Dopico, consejero delegado de R, nos contó algunos de los detalles que habían hecho que su proyecto llegase al éxito. Una de las cosas que ha logrado es que la gente se alegre de que las obras de R lleguen a su calle (me parece una azaña) y que uno se sienta orgulloso de una empresa cercana que invirtió en una tecnología de futuro como la fibra Óptica, que este año ofertarán con velocidades de hasta 100 Mbps (no se si para particulares, al igual que ocuure en Asturias, o sólo empresas). Y ahora es cuando os digo que me ha salido la vena periodística, hay noticias de las que uno se siente tan orgulloso que no se las puede callar. Es posible que, ahora que Telefónica apuesta por la fibra Óptica, R se vuelva a adelantar.

Durante el terno de preguntas posterior a la conferencia alguien pregunto si habiendo realizado tan gran inversión no se sentían amenazados pro otras tecnologías como el PLC (Comunicaciones por Linea Electrica) y el WiMAX (Interoperabilidad Mundial para Acceso por Microondas). A la primera repuso que desde el principio muchos ya sabian que su uso estaba limitado a ciertas aplicaciones “o PLC é para o que é” mentres que el WiMAX “é unha gran tecnoloxía” que “ainda necesita un desarrollo para llevar a su aplicación con calidad y mismamente dentro de uns dias vou a París a unha reunión por este tema”, palabras que reproduzco aproximadamente de memoria. ¿Como? Está el consejero delegado de R trabajando en los detalles técnicos para implantar WiMAX. No es precisamente un informe preliminar. Aparte también aprendí que se pronuncia /guaimax/ y no /güimax/ como generalmente acostumbro. Así que de aquí saco dos conclusiones. La primera es que R ofrecerá WiMAX y la segunda que ya están trabajando en los aspectos técnicos para su implantacin. Apuntar fechas ya es más difícil, se ve que la cosa esta avanzada pero R hace las cosas con tiempo, pidió el crédito para crear su oferto de telefonía móvil con mas de un año de antelación. Así que como poco un año y dependiendo de la oferta del hardware necesario para su uso, esperemos que no mas de dos.

¿Que mas conclusiones se pueden sacar? R tiene un problema, que por otra tuvo desde el principio, pero que tarde o temprano va a tener que afrontar. La densidad de población de Galicia, que muchos vieron inicialmente para instalar una red nueva cuyo coste será muy alto, no es un problema para ser rentable. Pero sí para su expansión. Hasta ahora se ha centrado en los núcleos urbanos pero esto tiene un limite. La solución para el resto de Galicia puede ser esta, y de hecho el principal activo de futuro de R puede que no tenga cables. Además sus servicios de telefoní­a móvil los ofrece como operador virtual (con soporte 3G y preparando 4G), aunque con alguna infraestructura propia, dependiendo completamente de Telefónica. WiMAX puede ser una opción para la telefonía y mientras aparecen los primeros partatiles con soporte para esta tecnología, ya lo estan haciendo algunos móviles como el Nokia 810. ¿Será la telefonía sobre WiMAX nuestro futuro para teléfono internet y televisión?

Envíalo a menéame

Teo y el racismo

November 24th, 2007

Todos sabemos que existe el racismo pero casi nadie puede. Bueno, eso fue hasta que salió en televisión. Muchos decían que se daba mucha importancia a un hecho concreto, el de la chica del metro de Barcelona, sólo por tener imágenes pero para mí ese vídeo no muestra un acto sino que representa muchos que ocurren a diario.

You need to a flashplayer enabled browser to view this YouTube video

Yo sé que existe porque me ha hablado de ello un amigo que me cuenta cosas que le han pasado muchas veces y también por la prensa. Leí el otro día un informe que decía que, aunque España es el único país Europeo que no tiene estadísticas oficiales, se calcula que cada año se podrucen más de 4000 agresiones racistas. 4000 / 50 / 52 = 1,54 agresiones a la semana por provincia. Me parece que son más de 4000.

Tu no puedes entenderlo -dice Teo, el amigo del que es hablaba- lo peor es el miedo porque es cosa de todos los días. Ese tío cuando salga de la cárcel aún va a ser más racista porque el problema es de la sociedad.

Yo le replico que ese es el objetivo de educación para la ciudadanía, enseñar a respetar a los demás. Pero, dice él, eso no sirve para mucho, que es como hablarte de lo bueno que es leer libros sin hablarte de ninguno concreto. Deberían enseñar en esa asignatura conociendo gente de países africanos y su cultura, con su literatura, sus costumbres, etc. Así evitaría que esto suceda. El gobierno no solo debe juzgar estas acciones sino cortarlas de raíz para así evitar el miedo.

Tu que eres blanco no lo ves, pero los que a ti te dicen que están en contra de la inmigración cuando se cruzan conmigo en la calle lo repiten o me insultan, a veces en voz baja, piensan que no les entiendo o que no les he escuchado. Duele oir como te insultan a diario pero no tengo más remedio que bajar la cabeza porque si respondo… ¿que va a pasar? Así es como empiezan las peleas.

 

Recomendado: El sentido del olfato en los trenes - Hernán Casciari

Recomendado: A Black Identity Voice (español) - Carmen Mnageue Sant Omer

Envíalo a menéame

Cumbre Iberoamericana

November 17th, 2007

Parte 1
You need to a flashplayer enabled browser to view this YouTube video

Parte 2
You need to a flashplayer enabled browser to view this YouTube video

Parte 3
You need to a flashplayer enabled browser to view this YouTube video

Parte 4
You need to a flashplayer enabled browser to view this YouTube video

Estos son todos los famosos insultos que Chavez profirió a Aznar. Quizá estaría bien escucharlos para opinar del tema.

Envíalo a menéame

Año nuevo

September 13th, 2006

Ayer empezó el año en Etiopía, y también para todos los rastafaris en el mundo. A mí el año nuevo me dejó una carta que decía:

Nota para ilusos:

En las familias pobres las madres enseñan a sus hijos que si trabajan mucho conseguirán alcanzar sus sueños.

Es mentira.

Envíalo a menéame

Mapa da blogosfera galega

June 26th, 2006

Acabo de atopar outro traballo moi interesante, esta vez por Lantania, que fixo un estupendo traballo localizando no mapa moitos dos 1270 blogs galegos. Coma comenta no seu blog podemos observar que se concentran na sua maior parte nos grandes nucleos de poboacion pois mentres outros falan de velocidades de conexion de vertigo en Galicia ainda temos problemas para ver unha paxina decentemente. Tamen se nos fixamos moitos vexo confirmada unha tendencia que tenho observado en G3. Comentanse lixeiramente mais os temas relacionados con Vigo en comparacion cos de A Corunha pese a ter unha poboacion moi similar e evidentemente moito mais que os de Santiago. Isto pode seguramente tera unha relacion co que observamos neste mapa.

Esperemos que estos datos crezan abundatemente nos proximos meses. Comparados cos datos a nivel estatal corresponderianos o menos 5000 blogs, mentres a realidade afastase destas cifras -o menos en canto o que a blogs en galego se refire- polo cal ainda queda moito percorrido posible. Coma xa dixen anteriormente o que a Internet Galega precisa e ser accesible e conhecida, tanto polos que ata o de agora non cairon na importancia que esta acadando coma por aqueles que os que a Internet ainda lles queda un pouco lonxana. Imos achegandos.

Envíalo a menéame

Buika

June 19th, 2006

Esta es de las cosas que alegran el dia a uno. Aparte de la noticia de la aprobacion del estatut vemos a Concha Buika en portada del periodico mas leido de Espanha y agotando las entradas para sus conciertos tras su primer disco. Esta mallorquina lleva el alma gitana en su sangre mezclandola con jazz,funk… y mucha autoreivindicacion.

Tambien esta triunfando Ela, que tiene mucha material en su web.

PD: Escribiendo esto me han preguntado si va a venir a A Corunha. Pues si, estara el 5 de Agosto!!

Envíalo a menéame

Cada palabra conta

May 11th, 2006

Cada día os/as blogueiros galegofalantes escriben máis de 12.000 palabras. Dende onte G3 estrea unha nube de palabras, que que danos unha idea de que se está a tratar na blogosfera galega. Onte quedaba patente o relieve que está tendo a reforma do convenio do metal e as críticas á represión policial e pola noite destacaban as novas sobre as eleccións na Universidade de Santiago.

A primeira nube de palabras famosa foi a de Flickr á que logo seguiron a de Technorati ou del.icio.us. Máis preto de nós anticipouse a nube de palabras do blogomillo de Calidonia, empregando un servizo externo. Unha magoa que deixase de funcionar pois sería moi interesante comparar os resultados.

Envíalo a menéame

G3 vs. Paxinas.Com

May 1st, 2006

G3A empresa 3.14 Financial esta a preparar, como moitos de vos saberedes, o lanzamento dun novo buscador en galego que chamarase Paxinas.Com. Moitos foron xa os visitados polo Paxinasbot, basado na araña de codigo aberto Larbin, eu sigo esperando coma mozo namorado a sua visita. Espero que acoda pronto, e estame ben empregado por tanto falar inglés.
Nembargantes este non é nin o primeiro nin o único buscador galego na rede. Sempre foron famosos os directorios -que ninguén os confunda cun buscador a pesares da semellanza- Vieiros ou Galicia City. Logo viron os intentos quizais demasiado tempranos, debido ó atraso tecnolóxico de Galicia, Enxebre e U-lo.

Cando Paxinas.Com comece a funcionar non será o primeiro, pero tampouco o único, pois dende hai preto dun ano está activo G3: O pequeno buscador. Pequeniño pero moi xeitoso conta dende hoxe con novas funcións, mostrando o que se está a falar nos xornais e na blogosfera galegofalante. Tamén xa está disponible a extensión de G3 para o cadro de busca de Firefox.

Tamén nos últimos meses incorporouse a versión en galego de Seekport. Galicia comeza a descobrer Internet o cal da pe unha ampla gama de propostas: Blog Galego, Chuza!, etc.

Envíalo a menéame

Biblioteca Digital Europea: papel mojado

March 4th, 2006

European Site LibraryLa Biblioteca Digital Europea fue propuesta por Francia que recibió el apoyo de Italia, España, Alemania, Polonia y Hungría en una carta enviada al Presidente del Consejo Europeo, Jean-Claude Juncker, y al Presidente de la Comisión Europea, José Manuel Barroso el 28 de abril de 2005.

Posteriormente 19 países anunciaron oficialmente su apoyo a la creación de la Biblioteca Digital Europea: Austria, Bélgica, República Checa, Dinamarca, Estonia, Finlandia, Francia, Alemania, Grecia, Hungría, Italia, Lituania, Luxemburgo, Países Bajos, Polonia, Eslovenia, Eslovaquia, España y Suecia. Todos los dirigentes españoles así como el rector de la Universidad de Alicante que mantiene la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes sitúan a España como pionera en este proyecto gracias a su experiencia en la BVMC, siendo esta más una web de difusión cultural que una biblioteca propiamente dicha debido a que es poco accesible y los contenidos son en su mayoría clásicos; aparte carece de ningún proyecto de investigación tecnológica directamente asociado

.El 4 de mayo de 2005 la Unión Europea destina 96 millones de euros para proyectos de digitalización durante los siguientes tres años de los cuales 36 millones serán destinados a la investigación. Francia anuncia 8 y 15 millones de euros para digitalizar de 150.000 a 200.000 libros por año. El 20 de septiembre se inicia una consulta publica para recoger ideas de particulares, empresas e instituciones sobre cómo crear la biblioteca.

A finales de año el sitio web de la Biblioteca Digital Europea comienza a funcionar y ofrece la lista de países e instituciones que han participado en su construcción: Austria, Croacia, Dinamarca, Estonia, Finlandia, Francia, Alemania, Italia, Letonia, Países Bajos, Portugal, Serbia, Eslovenia, Suiza, Reino Unido, así como el ICCU (Instituto Central de Catalogamiento de Italia) y la CENL (Conferencia de Bibliotecas Nacionales Europeas). Disponiendo de una interfaz y recursos para los mencionados paises, anuncia que en una fase posterior se digitalizarán contenidos del resto de bibliotecas europeas las cuales menciona como participantes básicos, entre las que se encuentra la española, las cuales se puede deducir que únicamente participarán simbolicamente ofreciendo contenidos.

El próximo Congreso Europeo de Bibliotecas Digitales se celebrará en Alicante en Septiembre bajo el lema “Hacia la Biblioteca Digital Europea” pero paradojicamente España no estará realmente en este proyecto.

Actualización: Teresa Malo de Molina, directora Técnica de la Biblioteca Nacional, en una entrevista aparecida en Barrapunto responde que se prevee la incorporación de la BNE como miembro de pleno derecho a finales de año.

Envíalo a menéame

A inaccesibilidade das páxinas en galego

February 8th, 2006

Unha das cousas que falta en Galicia son os buscadores de paxinas en galego. Penso que, aparte de todo interes nacionalista/patriotico/galeguista que poida ter este feito, esta a provocar unha inaccesibilidade destas paxinas, que perden lectores con respecto a outras en castelan. A consecuencia final de todo isto e que ninguen publica en galego na internet xa que de seguro vana ter menos ligazons. Se nos fixamos no buscador Google.es, este non conta cunha funcion para buscar paxinas cuio contido este en lingua galega, o contrario que ocorre co castelan, euskera, e catalan. Alguen sabe porque?

Eu tenho unha sospeita. Existen varias formas de detectar en que lingua esta un texto. Moi eficaces sobre todo as basadas en redes neuronais. Pero cando o que estas clasificando son millons de paxinas, unha rede neuronal resulta demasiado custosa en canto a termos de rendemento, asi que o que fan alguns programas aranha coma Nutch, programa araña de codigo aberto que forma parte do proxeto Lucene de Apache, e facer unha busqueda basada en modelos N-Gram que se obtenhen das frecuencias de aparicion de grupos de n caracteres seguidos (xeralmente 1, 2 e 3 caracteres, por ex. “vac”). Para saber en que lingua esta un texto se compara o modelo resultante do texto en cuestion cos de todalas linguas (xeralmente se comparan os 300 primeiros n-gram) e se calcula a distancia entre a posicion dun elemento nunha e outra lista ou ben a diferencia entre a frecuencia. O texto categorizarase como pertencente a lingua cuias sumas de distancias sexan menores.

Tamen pode chegarse a conclusion de que pode pertencer a duas linguas con probabilidades semellantes. Como e normal o caracter mais comun sempre e o espazo (_), pero ainda asi resulta moi util xa que linguas como o aleman tenhen palabras moi longas o cal fai diminuir sustancialmente a frecuencia de aparicion. O feito de que so se comproben as trescentas primeiras cadeas debese a que por experiencia sabese que a partires de enton o modelo volvese moi dependente do tema que trate o texto, sendo tamen moi util este sistema para clasificar artigos por temas.

A que ven todo isto? Resulta que existen modelos n-gram publicamente disponibles para 52 linguas, entre as que se atopan o euskera e o catalan pero non o galego. Seguramente estas son as que emprega Google na sua deteccion da linguaxe e por iso a maioria dos textos en galego figuran como textos en castelan. Para os que pensen que Google detecta moi mal o idioma dicirvos que estos modelos se estiman que acertan nun 89% das veces. Espero que isto sirva de resumo para os non introducidos, non sei se isto dase en algunha asignatura da facultade. Como curiosidade dicir que este sistema empregouse tamen en criptografia. Un dos sistemas de encriptacion mais sinxelos (non moi eficaz por certo) e sustituir cada letra do abecedario por outra o azar. O texto resultante e ilexible a simple vista, pero obtendo un modelo podese saber cales foron as sustitucions feitas basandose na sua frecuencia.

Actualmente estou pensando en facer un modelo para o galego. A gran cuestion e que corpus linguistico empregar para a crear o modelo. Outra cuestion e a diferencia existente entre o galego reintegracionista e o normativo, ata o punto que o abecedario que empregan e distito e quizais fose mellor facer un modelo que soamente cubra o galego normativo Estaria moi complicado distinguir o galego reintegracionista do portugués).

Envíalo a menéame